Платформа для переводов от ABBYY LS стала бесплатной, будут зарабатывать на маркетплейсе для переводчиков

Развитие событий: ABBYY LS поможет Xerox переводить сканированные страницы (11 марта 2016)

ABBYY Language Solutions сделала облачную платформу для автоматизации перевода SmartCAT бесплатной. На базе платформы ABBYY LS выкатила в паблик маркетплейс для переводчиков. Об этом Roem.ru рассказали в компании.

Ранее платформа работала по модели платных лицензий за одно рабочее место. Теперь корпоративные клиенты и переводческие компании получают полный доступ к технологиям бесплатно. Компания планирует зарабатывать за счет дополнительных сервисов: расширенной технической поддержки, услуг по внедрению и т.д. SmartCAT также будет взимать 10% от суммы платежа. Для оплаты услуг могут использоваться PayPal, банковские карты или безналичный перевод по счету. В сентябре компания говорила, что планирует заработать до $2 млн за первый год.

«Если игроки рынка получат бесплатный и неограниченный доступ к современным технологиям и экосистеме переводчиков, это значительно повысит рентабельность их бизнеса и ускорит рост», — считает генеральный директор ABBYY LS и SmartCAT Иван Смольников.

По расчётам компании, решение помогает сократить срок выполнения проектов вдвое и сэкономить до 70 % бюджета. В маркетплейсе на базе SmartCAT зарегистрировано более 50 000 переводчиков из 100 стран.

Объем российского рынка переводов составляет около 300 млн долларов, то есть примерно 1 % от общемирового рынка, посчитали в ABBYY LS. На разработку своего решения компания потратила $6 млн и более двух лет работы.

В ноябре 2014 ABBYY запустила Lingvo Live, профессиональную соцсеть для любителей иностранных языков. Тогда же компания пообещала сделать маркетплейс для компаний рынка переводов и языкового обучения в рамках платформы. Однако, SmartCAT — это проект ABBYY LS, дочки ABBYY, а Lingvo Live — головной компании. О маркетплейсе на базе Lingvo Live с тех пор ничего не сообщалось.