По числу фильмов на языке оригинала, доступных русскому зрителю, ivi.ru легко обогнал Netflix

Олег Туманов рассказал "Секрету Фирмы" секреты ivi.ru. В частности:

  • Онлайн-кинотеатр сделал ставку на продвинутых зрителей и начал выкладывать фильмы на языке оригинала. В ближайшие месяцы будет выложено более 5 тысяч подобных фильмов. Туманов хочет показать продвинутой аудитории, что ivi не уступает недавно запустившемуся в РФ Netflix, где русские уже получили кино на английском, но там очень скромный каталог. У этого сервиса нашлось менее 800 фильмов.

У Netflix «ru» в 8 раз меньше фильмов, чем в США: 722 вместо 5748

  • Главный конкурент ivi пока "пираты": "их доля российского видеосмотрения держится на уровне 75–80%"
  • В ноябре ivi вышел в СНГ и сейчас работает в 11 странах в полутестовом режиме, пользователей там уже "миллионы".
  • Со Smart TV идёт больше половины всех просмотров и большая часть выручки платной модели, хотя там менее 25% пользователей ivi.ru.
  • ivi не ставит задачи немедленной продажи (Кроме Туманова, акционерами ivi выступают венчурные фонды Baring Vostok, ru-Net, Frontier Ventures и «Интеррос». Общий объём инвестиций, вложенных в ivi.ru, превышает $40 млн.) — хотя и не исключает такой возможности: "Если появится какой-то стратег, обладающий конкурентными преимуществами, и мы поймём, что он сможет получить из бизнеса больше, чем мы, мы сможем его продать".

Добавить 12 комментариев

  • Ответить
    ak

    А, кстати, у Амедиатеки в смарт-тв английского языка так и нет. Спрашивал их поддержку об этом весной, отвечали, что «работают». Смотрю, не сильно перетрудились :-)

    Другое дело, что аудитория, которой нужен английский, может оказаться крайне небольшой даже по сравнению с и так небольшой аудиторией, желающей платить.

  • Ответить

    В теме про Netflix люди жаловались что у них нет английских субитров дорожек в другой стране. Не кажется ли вам что у Netflix английские дорожки субтитры временно до полной озвучки соотв контента ?

    А по теме: посмотрел я на цены фильмов (не первой свежести само собой) на ivi — начинаются от 200−300 рублей на современные фильмы. Т е чтобы посмотреть 10−15 фильмов в месяц нужно потратить 2−3 тыщи рублей. По моему это очень много несмотря на курс бакса.

  • Ответить

    >> Т е чтобы посмотреть 10−15 фильмов в месяц нужно потратить
    >> 2−3 тыщи рублей

    Это уже обсуждали. Для желающих смотреть по 10−15 фильмов есть подписка, там тоже фильмы 2015 года, стоит 400 рублей. Собственно, большинство того, что правообладатели перевели на модель SVOD (подписка) там есть, называется IVI+. В ней же практически все сериалы, за которые и любят Netflix.

    То, что доступно только по моделе EST (покупка навсегда) в Netflix вряд ли будет, разве что в рамках промо-акции (сроки кинотеатр/EST/TVOD/SVOD/DVD/AVOD практически для всего мира одинаковы).

    У меня подписка на SmartTV и в ivi, и в OKKO. Фильм для просмотра вечером и в выходные практически всегда есть .

  • Ответить

    Так умиляют танцы вокруг Нетфликса — неполный каталог, приложений нет, у нас больше, у нас лучше. Да не стоит переживать, потихоньку Нетфликс всё добавляет.
    А вот что мешало местным лентяям добавить язык оригинала 5−6 лет назад и просто не переживать сейчас о Нетфликсе вообще? Как же так оказалось, что именно за это готовы платить, а не за то, что они пытались продавать?!
    А эксклюзивы Нетфликса откуда местные лентяи возьмут? А шоу, о которых местные лентяи вообще не слышали, и ради которых и берут Нетфликс, про них когда местные лентяи узнают? Лет через 15?
    А когда Нетфликс зальет русский контент, причем начнет не с «Наше старое кино» и «Любимые детские мультфильмы», как наши лентяи, а сразу с хитов, что наши местные лентяи будут делать тогда?
    Вы думаете Акопов сейчас не ломится в Нетфликс со страшной силой? :)
    Потом там появится контент Камеди и Базелевс и всё, лентяям можно будет отползать.

  • Ответить

    >> EST/TVOD/SVOD/DVD/AVOD Вот это вот на каком языке?

    Разве необходимо переводить DVD?

    Практически все эти коды расшифрованы в прошлых постах.
    В этом специально указано — «EST (покупка навсегда)», «SVOD (подписка)»

    >> Упрощайтесь ли умрете! Это к сервисам

    Так я не сервис, и даже не работаю в иви, и пишу на РОЕМ, а не вконтактике. Все-таки здесь уровень понимания повыше, чем в звонке среднего пользователя в техподдержку.

    Но давайте еще раз. Пишу по памяти, могу опечататься в английских словах:
    VOD — Video on Demand — видео по заказу (выбору) в целом, общая модель распространения, когда покупатель смотрит активно (делает выбор).

    EST — покупка фильма навсегда. К его просмотру можно вернуться в любой момент, количество просмотров не ограничено.

    TVOD- Time VOD, прокат, он же покупка на время, обычно на 2−7 дней.

    SVOD- Subscribe VOD — подписка. Разовая оплата в месяц, за это постоянно обновляемый и увеличиваемый пакет фильмов. Новинки выводятся отдельно, детское отдельно, и т. д.

    AVOD — Advertise VOD — реклама. Показ бесплатный, но перед фильмом и в процессе просмотра показывают рекламу. Рекламы может быть как много, так и мало, в зависимости от интереса к фильму. В среднем, рекламы меньше, чем при показе того же блокбастера по ТВ, и она короче по времени.

  • Ответить

    >> количество тех, кому нужен язык оригинала, ± равно нулю

    Не соглашусь. Такие есть. Но вот конвертация их желания в реальные покупки легального фильма — очень низкая (чистое IMHO по общению в кулуарах, цифрами не смогу подкрепить).

    Другой вопрос, что отсутствие выбора языка и титров — важный аргумент из списка постоянных претензий пользователей пиратки к легальным кинотеатрам. Так что этот вопрос решили скорее для общего укрепления позиции онлайн-кинотеатров, благо что пресловутый «рекспорт», которого там все боялись на DVD/BRD здесь технически очень сложен и им можно пренебречь.

  • Ответить

    Вообще-то нишевые рынке всегда самые платежеспособные и конвертируемые. Какой-нибудь адский дет-дум-дарк-метал даже в самые пиратские времена 90х фанаты скупали по сумасшедшим для того времени ценам, охотясь за оригиналами, с плакатиками и книжечками с текстами, заворачивали обложки дисков в пленку и с нетерпением ждали, когда можно будет купить следующий диск.
    Как говорил Hobgoblin, какой-нибудь My Dying Bride в Москве мы продадим 5000 дисков всегда.

    Также и тут.